fredag 7 juni 2013

Språk i grundskolan


Det är, enligt mig, fullständigt korkat att idag inte erbjuda framtidsspråk i alla svenska skolor. I stället envisas man med att lura på eleverna franska och tyska. Själv läste jag tyska under hela gymnasiet, fast det var i slutet av 70-talet, så det må vara förlåtet. Skolan och dåtidens politiker visste säkert inte bättre då. Nu vet vi att man kan klara sig alldeles utmärkt med engelskan i Tyskland. Trots att jag tillbringat åtskillig tid i Tyskland så har jag aldrig behövt eller ens kunnat använda tre år av gymnasiestudier i tyska. Franskan är säkert aningen mer problematisk men om man jämför t.ex. ryskan och kinesiskan (mandarin) med franskan så vilket språk har man idag mest nytta av om man ska lära för framtiden?

Jag anser det som självklart att om man ska utbilda ungdomar för framtiden med avseende på språk så är det fyrs språk som man bör lära sig. Engelska, spanska, ryska och kinesiska.

Någon har sagt mig att kinesiska är så jättekomplicerat att det inte går att lära sig. Jag vet dock flera som kommunicerar rätt hyfsat (enligt deras egen utsago) på kinesiska. Vissa har kanske fallenhet för detta språk och då må väl deras lycka vara gjort. Man får väl i värsta fall låta ungen byta språk efter en eller två terminer om man märker att det inte leder nånvart. OK, en bortkastad termin eller två men vilken möjlighet för dem som lär sig!

Huddinge kommun gjorde en enkätundersökning bland föräldrarna för några år sedan om vilka språk föräldrarna önskade att eleverna kunde välja mellan. Vad svaret blev vet jag inte men grundskolenämnden beslutade uppenbarligen att inte ändra på något.

Skolan går ju verkligen framåt!

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar